| |
![](https://ww3.cad.de/php/image.php?resolution=width:20050) | Gut zu wissen: Hilfreiche Tipps und Tricks aus der Praxis prägnant, und auf den Punkt gebracht für EPLAN |
Autor
|
Thema: Übersetzung mit Tagnummern (886 / mal gelesen)
|
DIS.GW Mitglied
![](/foren/ubb/star3.gif)
![Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für DIS.GW](/foren/ubb/pmimages/gbu.gif) Beiträge: 13 Registriert: 01.09.2020 EPLAN 2023 (x64) Windows 10 Pro
|
erstellt am: 01. Sep. 2020 15:48 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: ![1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)](/foren/ubb/z1.gif) ![2 Unities](/foren/ubb/z2.gif) ![3 Unities](/foren/ubb/z3.gif) ![4 Unities](/foren/ubb/z4.gif) ![5 Unities](/foren/ubb/z5.gif) ![6 Unities](/foren/ubb/z6.gif) ![7 Unities](/foren/ubb/z7.gif) ![8 Unities](/foren/ubb/z8.gif) ![9 Unities](/foren/ubb/z9.gif)
Guten Tag liebes Forum-Team! Ich möchte Texte mit Tagnummern ins polnische Übersetzen und habe folgendes Problem. Beispiel: ABC 1.2.3.4 Regelventil Füllrohr 1.1 -> ABC 1.2.3.4 zawór regulujący lancy nalewczej 1.1 Es klappt nur, wenn ich wirklich schreibe: ABC %0.%1.%2.%3 Regelventil Füllrohr %4.%5 -> ABC %0.%1.%2.%3 zawór regulujący lancy nalewczej %4.%5 Das ist natürlich mega langwierig. Gibt es die Möglichkeit Tagnummer und Text zu splitten? Ich habe gehofft, wenn ich "ABC %0.%1.%2.%3" und "Regelventil Füllrohr %0.%1" jeweils im Wörterbuch stehen habe, dass er sich das selbst zusammen baut. Macht er aber nicht. Man müsste ja dann jede Kombination von Tagnummern und Texten im Wörterbuch stehen haben. Was ich sehr komisch finde: Schreibe ich {ABC 1.2.3.4} Regelventil Füllrohr {1.1} und habe nur den Text im Wörterbuch schafft er es mir auch nicht es richtig zu übersetzen. Dann gibt er mir eine Auswahl an Texten, ich klicke auf "Regelventil Füllrohr" und danach erfragt er die Übersetzung von "Füllrohr". Am Ende steht dann da: ABC 1.2.3.4 Regelventil Füllrohr Füllrohr 1.1 -> ABC 1.2.3.4 zawór regulujący lancy nalewczej lancy nalewczej 1.1 Zu den Einstellungen: aktiviert: "Bei der Eingabe übersetzen", "Manuelle Auswahl bei Mehrfachbedeutungen", "Zeilenumbrüche Textorientiert" deaktiviert: "Groß-und Kleinschreibung beachten" Segment: Wort Zusätzliche Worttrennzeichen: Habe es mit ".", ". " und ohne versucht Ich bedanke mich im Voraus und bei Fragen schreibt einfach Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
pepe-perez Mitglied Konstrukteur, Elektroplaner, Cunsultant
![](/foren/ubb/star3.gif) ![](/foren/ubb/star3.gif) ![](/foren/ubb/star3.gif)
![Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für pepe-perez](/foren/ubb/pmimages/gbu.gif) Beiträge: 941 Registriert: 11.09.2009 Eplan 5.70 Eplan P8 Prof. Elektrik 2.9.4 Win 10 Pro Microsoft 365
|
erstellt am: 01. Sep. 2020 16:22 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: ![1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)](/foren/ubb/z1.gif) ![2 Unities](/foren/ubb/z2.gif) ![3 Unities](/foren/ubb/z3.gif) ![4 Unities](/foren/ubb/z4.gif) ![5 Unities](/foren/ubb/z5.gif) ![6 Unities](/foren/ubb/z6.gif) ![7 Unities](/foren/ubb/z7.gif) ![8 Unities](/foren/ubb/z8.gif) ![9 Unities](/foren/ubb/z9.gif) Nur für DIS.GW
Hallo DIS.GW und willkommen im Forum Also bei der Einstellung für Wort übersetztung würde ich wenn möglich dein "Regelventil Füllrohr" als "Regelventil" und "Füllrohr" separieren oder mit einem Bindestrich Arbeiten. (Regelventil-Füllrohr) Wenn Du {{ABC 1.2.3.4}} Regelventil Füllrohr {{1.1}} schreibst brauchst Du nur %0 Regelventil Füllrohr %1 zu hinterlegen. Da Du jeweils ein übersetzbaren Wert hast. Mal sehen ob es hilft. Gruss Pepe P.S.: Kann jetzt auch sein das ich etwas Käse erzählt habe. Bei der Wortübersetztung reichen ev. auch die einzelnen Wörter im Wörterbuch. Da Du den Text als nicht übersetztbar {{x}} Markierst, beachtet er Diesen nicht. Ist eine Weile her seid dem ich diese Einstellung genutzt hatte... ------------------ Du merkst das Du erwachsen bist, wenn die Monster unter deinem Bett, in deinen Briefkasten umgezogen sind.
[Diese Nachricht wurde von pepe-perez am 01. Sep. 2020 editiert.] Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
DIS.GW Mitglied
![](/foren/ubb/star3.gif)
![Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für DIS.GW](/foren/ubb/pmimages/gbu.gif) Beiträge: 13 Registriert: 01.09.2020 EPLAN 2023 (x64) Windows 10 Pro
|
erstellt am: 01. Sep. 2020 16:35 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: ![1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)](/foren/ubb/z1.gif) ![2 Unities](/foren/ubb/z2.gif) ![3 Unities](/foren/ubb/z3.gif) ![4 Unities](/foren/ubb/z4.gif) ![5 Unities](/foren/ubb/z5.gif) ![6 Unities](/foren/ubb/z6.gif) ![7 Unities](/foren/ubb/z7.gif) ![8 Unities](/foren/ubb/z8.gif) ![9 Unities](/foren/ubb/z9.gif)
Guten Tag. Die erste Lösung funktioniert bei dem Beispiel, aber bei ganzen Sätzen hört es dann auf. Und wenn man nur einzelne Wörter übersetzt sind die meisten Wörter leider fehlerhaft und die Grammatik stimmt nicht. Die zweite Lösung funktioniert bei mir gar nicht. Ich meine auch, dass nur Zahlen als Platzhalter dienen. Danke trotzdem. Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
pepe-perez Mitglied Konstrukteur, Elektroplaner, Cunsultant
![](/foren/ubb/star3.gif) ![](/foren/ubb/star3.gif) ![](/foren/ubb/star3.gif)
![Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für pepe-perez](/foren/ubb/pmimages/gbu.gif) Beiträge: 941 Registriert: 11.09.2009 Eplan 5.70 Eplan P8 Prof. Elektrik 2.9.4 Win 10 Pro Microsoft 365
|
erstellt am: 01. Sep. 2020 16:38 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: ![1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)](/foren/ubb/z1.gif) ![2 Unities](/foren/ubb/z2.gif) ![3 Unities](/foren/ubb/z3.gif) ![4 Unities](/foren/ubb/z4.gif) ![5 Unities](/foren/ubb/z5.gif) ![6 Unities](/foren/ubb/z6.gif) ![7 Unities](/foren/ubb/z7.gif) ![8 Unities](/foren/ubb/z8.gif) ![9 Unities](/foren/ubb/z9.gif) Nur für DIS.GW
Wenn Du die Grammatik berücksichtigen willst musst Du deine Einstellung von Wortübersetztung mindestens auf ganze Sätze umstellen. Dann musst Du alles Eintragen, wie in meinem oberen Beispiel beschrieben. ------------------ Du merkst das Du erwachsen bist, wenn die Monster unter deinem Bett, in deinen Briefkasten umgezogen sind. Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
DIS.GW Mitglied
![](/foren/ubb/star3.gif)
![Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für DIS.GW](/foren/ubb/pmimages/gbu.gif) Beiträge: 13 Registriert: 01.09.2020 EPLAN 2023 (x64) Windows 10 Pro
|
erstellt am: 01. Sep. 2020 17:16 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: ![1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)](/foren/ubb/z1.gif) ![2 Unities](/foren/ubb/z2.gif) ![3 Unities](/foren/ubb/z3.gif) ![4 Unities](/foren/ubb/z4.gif) ![5 Unities](/foren/ubb/z5.gif) ![6 Unities](/foren/ubb/z6.gif) ![7 Unities](/foren/ubb/z7.gif) ![8 Unities](/foren/ubb/z8.gif) ![9 Unities](/foren/ubb/z9.gif)
Also gibt es keine Möglichkeit, dass er die Tagnummern ignoriert, außer wenn ich jetzt durch das ganze Programm gehe, die Tagnummern als nicht zu übersetzen markiere und dafür einen Platzhalter erschaffe? Komischerweise Funktioniert es mit dem Platzhalter für nicht zu übersetzende Texte gar nicht, aber bei Sätze schon. Obwohl er ja bei Wort für Wort auch den ganzen Satz nimmt, wenn er ihn hat. Aber das reduziert die Arbeit schon mal etwas Danke dafür! Weitere Vorschläge sind weiterhin gern gesehen Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
A.Robert Mitglied staatl. gepr. Techniker
![](/foren/ubb/star3.gif) ![](/foren/ubb/star3.gif)
![Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für A.Robert](/foren/ubb/pmimages/gbu.gif) Beiträge: 441 Registriert: 09.03.2015 EPLAN Electric P8 - Select Version: 2.6 HF4 2.8 HF4 / SQL 2.9 SP1 Update 14 / ProPanel
|
erstellt am: 02. Sep. 2020 07:54 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: ![1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)](/foren/ubb/z1.gif) ![2 Unities](/foren/ubb/z2.gif) ![3 Unities](/foren/ubb/z3.gif) ![4 Unities](/foren/ubb/z4.gif) ![5 Unities](/foren/ubb/z5.gif) ![6 Unities](/foren/ubb/z6.gif) ![7 Unities](/foren/ubb/z7.gif) ![8 Unities](/foren/ubb/z8.gif) ![9 Unities](/foren/ubb/z9.gif) Nur für DIS.GW
|
![](https://ww4.cad.de/Ads/adview.php?what=zone:16178&n=aee1ae73)
| Technischer Systemplaner ETS / CAE Systemplaner (m/w/d) ? Schaltanlagen | Arbeitgeber: Wurm Schaltanlagenbau GmbH & Co. KG Einsatzort: 42853 Remscheid, Rostock, Geldern, Vogtei Die Wurm-Gruppe gehört als Pionier der Automatisierung von Kälte- und Gebäudetechnik im Lebensmittelhandel zu den führenden Anbietern. Unsere Regel- und Überwachungssysteme werden von vielen bekannten Großunternehmen im In- und Ausland eingesetzt.... | Anzeige ansehen | Feste Anstellung |
|
DIS.GW Mitglied
![](/foren/ubb/star3.gif)
![Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für DIS.GW](/foren/ubb/pmimages/gbu.gif) Beiträge: 13 Registriert: 01.09.2020 EPLAN 2023 (x64) Windows 10 Pro
|
erstellt am: 02. Sep. 2020 10:52 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: ![1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)](/foren/ubb/z1.gif) ![2 Unities](/foren/ubb/z2.gif) ![3 Unities](/foren/ubb/z3.gif) ![4 Unities](/foren/ubb/z4.gif) ![5 Unities](/foren/ubb/z5.gif) ![6 Unities](/foren/ubb/z6.gif) ![7 Unities](/foren/ubb/z7.gif) ![8 Unities](/foren/ubb/z8.gif) ![9 Unities](/foren/ubb/z9.gif)
Vielen Dank für eure Hilfe. Ich werde wohl die Tagnummern (Zahlen mit Platzhaltern) dazuschreiben, da ich so wenigstens nur das Wörterbuch anpassen muss. Das mit den "nicht zu übersetzenden Text" funktioniert bei mir, wenn ich es auf Satzweise stehen habe, jedoch müsste ich dann auch das ganze Wörterbuch überarbeiten und zusätzlich jede einzelne Stromlaufplanseite, da ich alles markieren muss. Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |