| |
 | Gut zu wissen: Hilfreiche Tipps und Tricks aus der Praxis prägnant, und auf den Punkt gebracht für EPLAN |
| |
 | Branchendialog: Gebäudetechnik am 14. März 2024 in Köln, eine Pressemitteilung
|
Autor
|
Thema: Übersetzung (1725 mal gelesen)
|
Sebastian76 Mitglied Elektrotechniker
 
 Beiträge: 424 Registriert: 31.05.2005 Eplan Electric P8 - Professional V2.0 SP1 EPLAN Electric P8 - Professional V2.1.4 EPLAN Electric P8 - Professional V2.2
|
erstellt am: 20. Nov. 2012 16:09 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:         
Hallo, ich habe immer wieder Probleme dass bei der Übersetzung teilweise Texte nicht mit übersetzt werden. Dabei handelt es sich auch um "Standardtexte" wie Inhaltsverzeichnis oder Titel-/Deckblatt. Diue Begriffe sind im Wörterbuch enthalten. Auch in den Übersetzungseinstellungen sind die Formularblätter angewählt. Zudem lassen sich die entsprechenden manuell über die Meldungsverwaltung übersetzen. Habe auch nach dem Übersetzen eine Projektauswertung gemacht, bringt alles nix. Jemand eine Idee? Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Sebastian76 Mitglied Elektrotechniker
 
 Beiträge: 424 Registriert: 31.05.2005 Eplan Electric P8 - Professional V2.0 SP1 EPLAN Electric P8 - Professional V2.1.4 EPLAN Electric P8 - Professional V2.2
|
erstellt am: 20. Nov. 2012 16:17 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:         
Vielleich als kleiner Zusatz, es handelt sich dabei eigentlich immer um die Seitenbeschreibung. Diese ist aber ebenfalls in den Translateeinstellungen ausgewählt. [Diese Nachricht wurde von Sebastian76 am 20. Nov. 2012 editiert.] Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
bgischel Moderator ...und Dippel-Ing ET...
       

 Beiträge: 15740 Registriert: 09.03.2001 EPLAN Electric P8 Professional 2.7.x Expertenmenü :) ---
|
erstellt am: 20. Nov. 2012 16:40 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:          Nur für Sebastian76
|
Sebastian76 Mitglied Elektrotechniker
 
 Beiträge: 424 Registriert: 31.05.2005 Eplan Electric P8 - Professional V2.0 SP1 EPLAN Electric P8 - Professional V2.1.4 EPLAN Electric P8 - Professional V2.2
|
erstellt am: 20. Nov. 2012 16:47 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:         
|
Sebastian76 Mitglied Elektrotechniker
 
 Beiträge: 424 Registriert: 31.05.2005 Eplan Electric P8 - Professional V2.0 SP1 EPLAN Electric P8 - Professional V2.1.4 EPLAN Electric P8 - Professional V2.2
|
erstellt am: 20. Nov. 2012 17:18 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:         
Was halt komisch ist, das ich nach dem automatischen Übersetzungslauf und anschließender Projektauswertung diese Meldungen bekomme. Wenn ich nun aber als Beispiel auf eine dieser Meldung klicke und den betroffenen Text manuell übersetze (RMT -> übersetzen), wird es einwandfrei übersetzt. Das betrifft nicht nur Seitenbeschreibungen. Teilweise auch Funktionstexte an BM. Mir ist eben auch noch aufgefallen, dass z.B. in Texten in den Nummern gefolgt von Kommas vorkommen (z.B. "Text 1, Text, Text")auch nicht korrekt übersetzt werden. Das Komma habe ich als Trennzeichen in den Einstellungen eingetragen. Bei der manuellen Übersetzung eines solchen Falles übersetzt mir Eplan das so "Text 1, Import Leiste Text, Text". Woher kommt der Begriff Import Leiste? Steht nicht in meinem Wörterbuch.
[Diese Nachricht wurde von Sebastian76 am 20. Nov. 2012 editiert.] Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Sebastian76 Mitglied Elektrotechniker
 
 Beiträge: 424 Registriert: 31.05.2005 Eplan Electric P8 - Professional V2.0 SP1 EPLAN Electric P8 - Professional V2.1.4 EPLAN Electric P8 - Professional V2.2
|
erstellt am: 22. Nov. 2012 09:28 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:         
Hallo, also Übersetzungstechnisch habe ich nun größtenteils alles auf der Reihe. Was mir nur noch auffällt ist, das alle Seitenbeschreibungen der automatisch ausgewerteten Seiten nicht mit übersetzt werden. Also: Titel- /Deckblatt Inhalstverzeichnis Klemmenleistenübersicht etc.
Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |

| Dipl.-Ing./M./BA/Techniker Elektro-Konstrukteur (m/w/d) | Die Hinterkopf GmbH ist ein inhabergeführtes, mittelständisches Unternehmen in zweiter Generation mit Sitz in Eislingen/Fils bei Göppingen (BaWü), das 1962 gegründet wurde. Das Familienunternehmen hat es bei der Entwicklung und Herstellung von großen Maschinen und Produktionslinien zur Herstellung und Dekoration zylindrischer Hohlkörper zur Weltmarkt- und Technologieführerschaft geschafft.... | Anzeige ansehen | Feste Anstellung |
|
Sebastian76 Mitglied Elektrotechniker
 
 Beiträge: 424 Registriert: 31.05.2005 Eplan Electric P8 - Professional V2.0 SP1 EPLAN Electric P8 - Professional V2.1.4 EPLAN Electric P8 - Professional V2.2
|
erstellt am: 22. Nov. 2012 09:57 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:         
Des Rätsels Lösung war das, was vermutlich schon Bgischel meinte, bei den Auswertungseinstellungen bei manchen Typen nicht der Haken bei automatische Sitenbezeichnung gesetzt war. Zusätzlich musste ich noch die Strukturkennzeichenübersicht übersetzen. Alles fehlerfrei, wieder alles gut!!! Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |