Hot News:

Mit Unterstützung durch:

  Foren auf CAD.de (alle Foren)
  EPLAN Electric P8
  Übersetzungen

Antwort erstellen  Neues Thema erstellen
CAD.de Login | Logout | Profil | Profil bearbeiten | Registrieren | Voreinstellungen | Hilfe | Suchen

Anzeige:

Darstellung des Themas zum Ausdrucken. Bitte dann die Druckfunktion des Browsers verwenden. | Suche nach Beiträgen nächster neuer Beitrag | nächster älterer Beitrag
  
Gut zu wissen: Hilfreiche Tipps und Tricks aus der Praxis prägnant, und auf den Punkt gebracht für EPLAN
  
Artikeldaten schneller im Zugriff, eine Pressemitteilung
Autor Thema:  Übersetzungen (3274 mal gelesen)
Sepsis
Mitglied



Sehen Sie sich das Profil von Sepsis an!   Senden Sie eine Private Message an Sepsis  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für Sepsis

Beiträge: 399
Registriert: 19.03.2009

Epl 5.70 SC1
Epl P8 v 1.9 Int Sp1
Epl P8 v 2.0 Epl v 2.0 SP1
Epl P8 v 2.1 SP1
Epl P8 v 2.3
Office 2003;2007;2010
ACAD 2004;2006;2010,2014
WSCAD;Gimp

erstellt am: 16. Mai. 2011 11:59    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat    Unities abgeben: 1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)2 Unities3 Unities4 Unities5 Unities6 Unities7 Unities8 Unities9 Unities10 Unities

Hallo zusammen!

Ich hätte da mal eine Frage zum Wörterbuch. Ich will nicht ständig ganze Sätze ins Wörterbuch schreiben und diesen in verschieden Sprachen übersetzen. Ich will nur einzelne Wörter angeben eplan soll die deutschen Sätze wort für wort übersetzen. Ist dies möglich bzw wie muss ich diese wörter ins Wörterbuch einpflegen???

------------------
The Man Who Knew Too Much

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

RomyZ
Mitglied
Dipl.-Ing (BA) Elektrotechnik


Sehen Sie sich das Profil von RomyZ an!   Senden Sie eine Private Message an RomyZ  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für RomyZ

Beiträge: 1445
Registriert: 09.11.2010

Eplan Professional P8 2.2 ... 2022
Eplan Professional ProPanel
Engineering Center (ECAD+TEXT+WORD)

erstellt am: 16. Mai. 2011 12:15    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat    Unities abgeben: 1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)2 Unities3 Unities4 Unities5 Unities6 Unities7 Unities8 Unities9 Unities10 Unities Nur für Sepsis 10 Unities + Antwort hilfreich

Unter Dienstprogramme/Übersetzung Einstellungen
Registerkarte "Projekt"

in der rechten Spalte bei Segment: "Wort" statt "Satz"/"Gesamter Eintrag" einstellen

Aber Achtung: Eine Wort für Wort Übersetzung ist nicht sinnvol, da sich der Satzbau in den verschiedenen Sprachen unterscheidet und Mehrfachbedeutungen möglich sind.
Eine Satzweise Übersetzung ist das Sinnvollste wenn der Inhalt der Aussage beibehalten werden soll

------------------
Romy

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

Sepsis
Mitglied



Sehen Sie sich das Profil von Sepsis an!   Senden Sie eine Private Message an Sepsis  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für Sepsis

Beiträge: 399
Registriert: 19.03.2009

Epl 5.70 SC1
Epl P8 v 1.9 Int Sp1
Epl P8 v 2.0 Epl v 2.0 SP1
Epl P8 v 2.1 SP1
Epl P8 v 2.3
Office 2003;2007;2010
ACAD 2004;2006;2010,2014
WSCAD;Gimp

erstellt am: 18. Mai. 2011 15:30    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat    Unities abgeben: 1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)2 Unities3 Unities4 Unities5 Unities6 Unities7 Unities8 Unities9 Unities10 Unities

Mühsam die Geschichte wenn sich jeder immer neue Bezeichnungen einbildet    . Bzw. zeichen einen Plan auf deutsch und mach einen Rechtschreibfehler/Tippfehler rein... zieht sich dann durch alles durch  

------------------
The Man Who Knew Too Much

[Diese Nachricht wurde von Sepsis am 18. Mai. 2011 editiert.]

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

RomyZ
Mitglied
Dipl.-Ing (BA) Elektrotechnik


Sehen Sie sich das Profil von RomyZ an!   Senden Sie eine Private Message an RomyZ  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für RomyZ

Beiträge: 1445
Registriert: 09.11.2010

Eplan Professional P8 2.2 ... 2022
Eplan Professional ProPanel
Engineering Center (ECAD+TEXT+WORD)

erstellt am: 18. Mai. 2011 15:47    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat    Unities abgeben: 1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)2 Unities3 Unities4 Unities5 Unities6 Unities7 Unities8 Unities9 Unities10 Unities Nur für Sepsis 10 Unities + Antwort hilfreich

Ja das stimmt,

kann man aber umgehen indem man die Sätze/Bezeichnungen direkt aus dem Wörterbuch auswählt

Machen es auch teilweise so, dass einer den Plan auf deutsch erstellt und ich (da für Eplan und Stammdaten verantwortlich) übersetze dann und tausche dann teilweise auch Texte aus

Aber das geht nur, wenn es nur wenig fremdsprachige Projekte gibt...

------------------
Romy

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

nairolf
Ehrenmitglied
Elektroingenieur


Sehen Sie sich das Profil von nairolf an!   Senden Sie eine Private Message an nairolf  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für nairolf

Beiträge: 1995
Registriert: 21.01.2006

EPLAN Electric P8 2024.0.3 Update 1 (Build 21460)
EPLAN Pro Panel Professional Addon
EPLAN Fluid Addon

erstellt am: 18. Mai. 2011 19:22    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat    Unities abgeben: 1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)2 Unities3 Unities4 Unities5 Unities6 Unities7 Unities8 Unities9 Unities10 Unities Nur für Sepsis 10 Unities + Antwort hilfreich

Zitat:
Original erstellt von RomyZ:
...Aber Achtung: Eine Wort für Wort Übersetzung ist nicht sinnvol, da sich der Satzbau in den verschiedenen Sprachen unterscheidet und Mehrfachbedeutungen möglich sind.
Eine Satzweise Übersetzung ist das Sinnvollste wenn der Inhalt der Aussage beibehalten werden soll

Hi RomyZ:
Ich muss da ein wenig "nachbessern" 
Ich meine seit V2.0 wurde bei wortweiser Übersetzung das Verhalten angepasst. Hier ein Auszug aus der OH:

Wort: Ist diese Option gewählt, dann wird ein Übersetzungstext zuerst satzweise im Wörterbuch gesucht.
Findet EPLAN für den Satz keinen passenden Übersetzungstext im Wörterbuch, dann wird für jedes Wort ein Übersetzungstext gesucht.
EPLAN zerlegt hierbei aneinander gereihte Texte in Wörter, wenn z.B. Leerzeichen, Zeilenumbrüche oder Standard-Satzzeichen auftreten.
Findet EPLAN ein Wort des Satzes nicht im Wörterbuch, dann wird der gesamte Satz nicht übersetzt.
In der Fehlwortliste wird für jedes Einzelwort ein Übersetzungssegment ausgegeben.

Ich übersetze mittlerweile nur mehr Wortweise, da ja zuerst nach Sätzen gesucht wird, ist das für mich die optimale Einstellung 

------------------
Der Fuchs ist schlau und stellt sich dumm.
Bei vielen ist es andersrum 

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP



Bau- und Projektleitung (w/m/d) Instandhaltung

Die Hansestadt Rostock ist eine lebendige und kinderfreundliche Hafenstadt an der Ostsee. Die Universitätsmedizin Rostock ist der Maximalversorger für die Region Rostock, einer Wachstums­region mit großem Potenzial.

Zur Verstärkung unseres Teams im Geschäftsbereich Bau- / Betriebs- und Medizintechnik suchen wir zum nächstmöglichen Zeitpunkt, möglichst in Vollzeitbeschäftigung (40 Std....

Anzeige ansehenFeste Anstellung
RomyZ
Mitglied
Dipl.-Ing (BA) Elektrotechnik


Sehen Sie sich das Profil von RomyZ an!   Senden Sie eine Private Message an RomyZ  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für RomyZ

Beiträge: 1445
Registriert: 09.11.2010

Eplan Professional P8 2.2 ... 2022
Eplan Professional ProPanel
Engineering Center (ECAD+TEXT+WORD)

erstellt am: 18. Mai. 2011 22:20    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat    Unities abgeben: 1 Unity (wenig hilfreich, aber dennoch)2 Unities3 Unities4 Unities5 Unities6 Unities7 Unities8 Unities9 Unities10 Unities Nur für Sepsis 10 Unities + Antwort hilfreich

Stimmt seit 2.0 ist das anders - musss mal in meinem Kopf noch umschalten  

Die Fehlwortliste wortweise ist dann aber wieder ungünstig...

------------------
Romy

[Diese Nachricht wurde von RomyZ am 18. Mai. 2011 editiert.]

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

Anzeige.:

Anzeige: (Infos zum Werbeplatz >>)

Darstellung des Themas zum Ausdrucken. Bitte dann die Druckfunktion des Browsers verwenden. | Suche nach Beiträgen

nächster neuerer Beitrag | nächster älterer Beitrag
Antwort erstellen


Diesen Beitrag mit Lesezeichen versehen ... | Nach anderen Beiträgen suchen | CAD.de-Newsletter

Administrative Optionen: Beitrag schliessen | Archivieren/Bewegen | Beitrag melden!

Fragen und Anregungen: Kritik-Forum | Neues aus der Community: Community-Forum

(c)2024 CAD.de | Impressum | Datenschutz