Hallo Leute,
ich hätte eine Frage zu den automatischen Übersetzungsläufen in P8 - wie wird das bei Euch gehandhabt:
Habe ein Projekt und lasse den Übersetzungslauf fahren. P8 übersetzt eindeutige Worte bzw. Sätze, bei Wörtern mit Mehrfachbedeutung geht ein Popup auf, in dem ich aus den gegebenen Wörterbuch-Einträgen ein Wort auswählen kann.
Irgendwie habe ich aber des Gefühl, dass mir nirgendwo angezeigt wird, welches das fragliche Wort ist, bzw. in welchem Kontext, sprich Satzzusammenhang, das Wort mit der Mehrfachmöglichkeit vorkommt. Also weiß ich nicht, welches ich wählen soll.
Ist das schon jemand anderem aufgefallen? (An Eplan gemeldet?)
Wie handhabt Ihr die Übersetzungen - nur manuell oder auch automatisch?
Danke für Rückmeldungen
Markus
------------------
Die drei Hemmschuhe des Fortschritts:
Das haben wir schon immer so gemacht,
das haben wir noch nie so gemacht,
da könnte ja jeder kommen...
Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP