| | |  | Gut zu wissen: Hilfreiche Tipps und Tricks aus der Praxis prägnant, und auf den Punkt gebracht für SOLIDWORKS | | | |  | SolidWorks Kurs mit IHK-Zertifzierung , ein Kurs (bis zu 100% förderbar mit Bildungsgutschein)
|
|
Autor
|
Thema: Gewindebeschreibung - Frage zur Calloutformat.txt und Verhalten von SWX (1797 mal gelesen)
|
hico Mitglied Konstrukteur
 
 Beiträge: 259 Registriert: 03.03.2005
|
erstellt am: 25. Mrz. 2008 12:02 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:         
Hallo Bohrungsassi-Profis! Habe folgende Frage: Bei Kosmetischen Gewinden (cosmetic threads) habe ich das Problem, dass ich gerne einen Unterschied zwischen (A) Durchgangsgewinde und (B) kurzem Gewinde mit durchgehenden Kernloch (siehe Anhang) machen möchte. Leider verwendet SWX für beide Fälle den Abschnitt "TAP-DRILLTHRU(ct)=....." in der Datei Calloutformat.txt Dabei ist mit eine Besonderheit aufgefallen: Der Eintrag "<HOLE-DEPTH> <hw-threaddepth>" (Man beachte das Leerzeichen zwischen dem SWX -Symbolnamen und der Bohrungsassi-Variablen) erzeugt im Fall (A) ein anderes Resultat als im Fall (B). Es scheint also, als ob SWX in diesem Fall die Variable eigenmächtig ersetzt. Hat jemand eine elegantere Möglichkeit gefunden, Gewinde dieser Art durch Beschreibungen zu unterscheiden? ------------------ Gruß Hilmar Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
dopplerm Ehrenmitglied V.I.P. h.c. Konstrukteur
     
 Beiträge: 3627 Registriert: 11.02.2005 Win 10 SWX 2019 SP 5.0
|
erstellt am: 25. Mrz. 2008 12:24 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:          Nur für hico
suche mal nach callout ind dopplerm denke, ich habe mal eine übersetzung ins forum gestellt, kann aber auch sein, das ich sie nur irgendwo abgelegtr hatte lg Martin ------------------ Bin jetzt auch unter Skype erreichbar , einfach nach Martin Doppler in Wien suchen. Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |

| |
hico Mitglied Konstrukteur
 
 Beiträge: 259 Registriert: 03.03.2005
|
erstellt am: 25. Mrz. 2008 15:32 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:         
Hallo Martin! Meinst du diesen Beitrag hier? http://ww3.cad.de/foren/ubb/Forum2/HTML/009379.shtml Nun die Übersetzung der englischen Kommentare und Variablen ist nicht das Problem, meine Frage zielt vielmehr auf die Sache, dass SWX DIESELBE Beschreibung für Durchgangsgewinde U N D Gewinde mit Durchgangs-Kernloch verwendet! Nur mit dem oben beschriebenen "Kunstgriff" wandelt SWX die Beschreibung um... Und wo kann man die deutsche Übersetzung des Parameters <hw-thru> der dann den Eintrag "DURCH ALLES" erzeugt, ändern??? Fragen über Fragen... Im Anhang nochmal das Bohrungsassi-Dialogfeld mit dem nicht durchgehenden Gewinde und der durchgehenden Kernlochbohrung. Erzeuge mal so eine Bohrung und eine komplett durchgehende und vergleiche die beiden Gewindebeschreibungen, wenn du sie in einer Zeichnung anziehst. ------------------ Gruß Hilmar Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
| Anzeige.:
Anzeige: (Infos zum Werbeplatz >>)
 |