ich habe hier gerade ein paar Kollegen aus Australien sitzen und die wundern sich warum im IEC -Elcad ab und zu mal deutsche Begriffe auftauchen. Anbei mal das Beispiel. Jetzt wird das ja normalerweise über die xx.bfg Dateien geregelt. Dort habe ich beim Überfliegen aber nichts gefunden. Oder holt er die Daten auch noch woanders her? Irgendwelche kreativen Vorschläge wie ich das übersetzen kann.
ja es stimmt der Bodo hat recht. Es sieht jetzt viel englischer aus. Nur eine winzige Kleinigkeit. Wieso steht bei dir im zweiten Fenster " name_level_1" = Englisch und bei mir " Name_EBENE_1" = Deutsch
Das ist nicht so schlimm aber jetzt hast du mein Interesse geweckt.