Hot News:

Unser Angebot:

  Foren auf CAD.de
  Heisse Eisen
  Leichenschau am offenen Sarg

Antwort erstellen  Neues Thema erstellen
CAD.de Login | Logout | Profil | Profil bearbeiten | Registrieren | Voreinstellungen | Hilfe | Suchen

Anzeige:

Darstellung des Themas zum Ausdrucken. Bitte dann die Druckfunktion des Browsers verwenden. | Suche nach Beiträgen nächster neuer Beitrag | nächster älterer Beitrag
  
Online-Kurs: Grundlagen des 3D-Druck-Designs für Industrieingenieure , ein Kurs
Autor Thema:  Leichenschau am offenen Sarg (2726 mal gelesen)

Ex-Mitglied

erstellt am: 15. Mai. 2014 12:31    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Die WM steht an und immer wieder ließt man in der Presse das grausige Wort "Public viewing".

Beim Airbag (deutsche Erfindung) ist das noch OK, dass man da nicht "Luftsack" auf das Lenkrad schreibt.

Ein früherer Manager sagte zu uns mal, dass wir das Geld von diesem Projekt hier wegswitchen und da hinmoven.
Ich finde es schlimm, wenn ein Arbeitsplatz jetzt Actionpoint heisst und der impact von dem Misserfolg groß war.

Die Deutschen haben da eine sprachliche Unterwürfigkeit und zu wenig Stolz auf ihre eigene Sprache.

Besser wäre die Bezeichnung gemeinsames Fussballschauen.

[Diese Nachricht wurde von Julian72 am 16. Mai. 2014 editiert.]

.....
Mitglied



Sehen Sie sich das Profil von ..... an!   Senden Sie eine Private Message an .....  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für .....

Beiträge: 19
Registriert: 01.07.2011

erstellt am: 15. Mai. 2014 12:41    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

nightsta1k3r
Quasselprofi V.I.P. h.c.
retired ...



Sehen Sie sich das Profil von nightsta1k3r an!   Senden Sie eine Private Message an nightsta1k3r  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für nightsta1k3r

Beiträge: 20968
Registriert: 25.02.2004

Hier könnte ihre Werbung stehen!

erstellt am: 15. Mai. 2014 12:43    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Da ist so wie die "body bags" im Supermarkt  .

Die falschen Freunde sind unaufhaltsam

------------------

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

Markus Gras
Moderator
Solid Edge AE


Sehen Sie sich das Profil von Markus Gras an!   Senden Sie eine Private Message an Markus Gras  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für Markus Gras

Beiträge: 265
Registriert: 20.07.2000

erstellt am: 15. Mai. 2014 12:53    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Ich bin auch kein Freund dieser Anglizismen, ist alles Bullshit. 

------------------
Gruß
Markus Gras
Unitec Informationssysteme GmbH

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

Keyoke
Mitglied
Bauzeichner


Sehen Sie sich das Profil von Keyoke an!   Senden Sie eine Private Message an Keyoke  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für Keyoke

Beiträge: 392
Registriert: 19.01.2010

Zeichenbrett
AutoCad
Strakon 5.1
Allplan 2004 - 2016

erstellt am: 15. Mai. 2014 13:01    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

hab ich grad aktuell in Plänenvom Architekten:

Think Tank, Meeting Point, Lounge Area, Back Office ......   

ähm... ja 

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

A_Balou
Plauderprofi V.I.P. h.c.




Sehen Sie sich das Profil von A_Balou an!   Senden Sie eine Private Message an A_Balou  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für A_Balou

Beiträge: 5231
Registriert: 26.04.2005

Hier wird ab sofort ohne System und Zusatz gearbeitet ;-)

erstellt am: 15. Mai. 2014 13:32    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

     

Da hab ich ja wieder Glück, das mir Fußball, Socker, .... völlig Wurscht is

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP


Ex-Mitglied

erstellt am: 15. Mai. 2014 13:41    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Zitat:
Original erstellt von A_Balou:
... völlig Wurscht is ... 

Richtg heisst das, dass Du keinen Drive dazu hast.

smittytomcat
Moderator
Naval Architect / Dipl.-Ing. Schiffbau


Sehen Sie sich das Profil von smittytomcat an!   Senden Sie eine Private Message an smittytomcat  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für smittytomcat

Beiträge: 1380
Registriert: 23.08.2005

ANSYS
Bricscad
Windows XP Prof 32 bit SP 3
Windoof 7 Prof 64 bit
Dell Precision's
Bleistift
Radiergummi
Dreieck
Papier
Dubbel etc.
Taschenrechner
den eigenen Kopf
...

erstellt am: 15. Mai. 2014 14:07    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

... am schlimmsten sind die Möchtegern Typen - vor allem aus der Reklame- oder Filmbranche.

Aber noch ein Begriff dazu : wenn man heute sagt man kann die StreetworkerIn in der/dieser Location meeten,
dann heißt es für einen Ami bzw. Briten das man an diesem Ort   "Gunstgewerblerinnen" antreffen kann - also zu deutsch ein P..ff.

Aber ernsthaft - fragt man die Leute dann auf Englisch was sie meinen, dann verstehen sie mangels ausreichender Englischkenntnisse kein Wort und schauen so als sei man ein Auto.

------------------
Gruß
Gerd
Hunde haben ein Herrchen oder Frauchen - Katzen haben Personal.

www.ik-achtmer.de

[Diese Nachricht wurde von smittytomcat am 15. Mai. 2014 editiert.]

[Diese Nachricht wurde von smittytomcat am 15. Mai. 2014 editiert.]

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

JochenM
Mitglied
Konstrukteur


Sehen Sie sich das Profil von JochenM an!   Senden Sie eine Private Message an JochenM  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für JochenM

Beiträge: 113
Registriert: 11.11.2003

erstellt am: 15. Mai. 2014 14:54    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Unsere Firma plant einen Neubau.
In einem Besprechungsprotokoll stand unter anderem folgendes:

Besprechungstyp: Jour Fixe / Kick-Off Büro /Vertrieb Verkauf Showroom

Was soll das denn? Drei Sprachen auf einmal?
Ich denke manchmal, solche Formulierungen werden gewählt, um später ein Hintertürchen zu haben, falls was schief geht, oder der/die Verfasser verstecken Ihre Inkompetenz dahinter.

------------------
Gruß
Jochen
__________________
Technik lässt nicht mit sich spaßen ...
Techniker schon!

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

wingmengvoniftigay
👑 Qualifizierte Quassel Queen 👑
Burgherrin



Sehen Sie sich das Profil von wingmengvoniftigay an!   Senden Sie eine Private Message an wingmengvoniftigay  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für wingmengvoniftigay

Beiträge: 30448
Registriert: 11.08.2004

Mein Chaos hast System, ich habe nur keinen Durchblick...

erstellt am: 15. Mai. 2014 14:57    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Zitat:
Original erstellt von smittytomcat:
Aber ernsthaft - fragt man die Leute dann auf Englisch was sie meinen, dann verstehen sie mangels ausreichender Englischkenntnisse kein Wort und schauen so als sei man ein Auto.

schön, das es mal jemanden auffällt. am schlimmsten ist es, wenn ein Sachse von einer To do Liste spricht 

aber Straßenarbeiterin klingt auch nicht schön, oder? dann eher Sozialarbeiterin, ist ja dann ein Unterschied zur Bordsteinschwalbe.

------------------
Gruß Wingi


------------------

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

smittytomcat
Moderator
Naval Architect / Dipl.-Ing. Schiffbau


Sehen Sie sich das Profil von smittytomcat an!   Senden Sie eine Private Message an smittytomcat  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für smittytomcat

Beiträge: 1380
Registriert: 23.08.2005

ANSYS
Bricscad
Windows XP Prof 32 bit SP 3
Windoof 7 Prof 64 bit
Dell Precision's
Bleistift
Radiergummi
Dreieck
Papier
Dubbel etc.
Taschenrechner
den eigenen Kopf
...

erstellt am: 15. Mai. 2014 15:31    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Na ja,

einige von den Jungs/Mädels können ja nun schon Deutsch, bei den anderen geht's dann manchmal mit den Reisezielen in die Hose - nicht Bordeaux sondern Port   .
Ist mir aber alle mal lieber als das Reklame-Denglisch oder noch schlimmer das JungBWLer-Kauderwelsch, am besten noch in der Richtung Human Resources.
In anderen Foren frag ich immer nach was das denn heißt - z.B. Treasurer oder B2B Relationship usw. - auf Deutsch klingt das dann mehr als banal.

------------------
Gruß
Gerd
Hunde haben ein Herrchen oder Frauchen - Katzen haben Personal.

www.ik-achtmer.de

[Diese Nachricht wurde von smittytomcat am 15. Mai. 2014 editiert.]

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP


Ex-Mitglied

erstellt am: 15. Mai. 2014 16:26    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Vorschlag:

Jeder erfindet ein pseudoenglisches Wort für ein Ding oder einen Vorgang und dessen Wort es nach einem Jahr bei Google am meisten gibt, hat gewonnen.

1. Platz ist meine Zahnspange

Canadabear
Mitglied
Konstrukteur


Sehen Sie sich das Profil von Canadabear an!   Senden Sie eine Private Message an Canadabear  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für Canadabear

Beiträge: 662
Registriert: 30.06.2010

Inventor 2020 / 2022
SolidWorks 2020

erstellt am: 15. Mai. 2014 17:33    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Zitat:
Original erstellt von smittytomcat:
... am schlimmsten sind die Möchtegern Typen - vor allem aus der Reklame- oder Filmbranche.

Aber noch ein Begriff dazu : wenn man heute sagt man kann die StreetworkerIn in der/dieser Location meeten,
dann heißt es für einen Ami bzw. Briten das man an diesem Ort   "Gunstgewerblerinnen" antreffen kann - also zu deutsch ein P..ff.

Aber ernsthaft - fragt man die Leute dann auf Englisch was sie meinen, dann verstehen sie mangels ausreichender Englischkenntnisse kein Wort und schauen so als sei man ein Auto.


und genauso ist es mit diesen Unternehmensberatern.
Die versuchen oftmals ihr Unvermoegen hinter denglischen Begriffen zu verstecken. Deshalb traue ich einem Berater weniger je mehr dieser diese Begriffe benutzt.

------------------
Barbarus hic ego sum, quia non intellegor ulli!

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

RSchulz
Moderator
Head of CAD, Content & Collaboration / IT-Manager


Sehen Sie sich das Profil von RSchulz an!   Senden Sie eine Private Message an RSchulz  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für RSchulz

Beiträge: 662
Registriert: 12.04.2007

@Work
Lenovo P510
Xeon E5-1630v4
64GB DDR4
Quadro P2000
256GB PCIe SSD
512GB SSD
SmarTeam V5-6 R2016 Sp04
CATIA V5-6 R2016 Sp05
E3.Series V2019
Altium Designer/Concord 19
Win 10 Pro x64

erstellt am: 15. Mai. 2014 17:49    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Ich habe mir gerade nen Milchshake geflext und den Thread geviewt, doch irgendwie synapsiiere ich nicht, was ihr hier checks0rn wollt.

Ich glaube ich move dann mal home und daddel ein bisschen, bevor es zum MMA geht  

OMG WTF LOL ROFL

Aber mal ganz im Ernst worum geht es hier? Die Internationalisierung und damit eine sprachübergreifende Kommunikation lässt sich garnicht vermeiden. Einige Begrifflichkeiten haben sich doch schon integriert in unsere Sprache. Eine deutsche Wörte klingen eben echt "bescheiden". Zum Thema Public Viewing und zusammen fußball im Fernseh schauen. Ganz im Ernst? Wenn ich einen Kumpel anrufe frage ich sicherlich nicht "wie siehts aus mit zusammen Fußball schauen" oder "Lass ma Public Viewing", das kommt sicherlich auch auf den Satzbau an sich an und ob eine kurze oder lange Fassung kommt. Im Deutschen ist vieles leider sehr trocken stellenweise zu lang, wohingegen es im Englischen durchaus einige kurze und knackige Aussagen gibt.

However sind einige languages sicherlich zu strait...

Ergänzung: Ich brauche einen Dolmetscher für SAP-Teambesprechungen. Das ist extrem schlimm, weil hier noch das denglische abgekürzt wird. Nennen wir es Version 2.0 ...

------------------
MFG
Rick Schulz

Nettiquette (CAD.de)  -  Was ist die Systeminfo?  -  Wie man Fragen richtig stellt.  -  Unities

[Diese Nachricht wurde von RSchulz am 15. Mai. 2014 editiert.]

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

smittytomcat
Moderator
Naval Architect / Dipl.-Ing. Schiffbau


Sehen Sie sich das Profil von smittytomcat an!   Senden Sie eine Private Message an smittytomcat  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für smittytomcat

Beiträge: 1380
Registriert: 23.08.2005

ANSYS
Bricscad
Windows XP Prof 32 bit SP 3
Windoof 7 Prof 64 bit
Dell Precision's
Bleistift
Radiergummi
Dreieck
Papier
Dubbel etc.
Taschenrechner
den eigenen Kopf
...

erstellt am: 15. Mai. 2014 19:16    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

lets haven fun heute bei der After Work Party in der hippen neuen Location, und nebenan hat ein neues Spa opened in dem Du vorher noch ein leichtes Work-Out machen ganz.

Also Klartext : kommst nachher mit in die MuckiBude um Alibi-Sport zu machen bevor wir dann uns in der neuen Kneipe einen genehmigen?

------------------
Gruß
Gerd
Hunde haben ein Herrchen oder Frauchen - Katzen haben Personal.

www.ik-achtmer.de

[Diese Nachricht wurde von smittytomcat am 15. Mai. 2014 editiert.]

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

nightsta1k3r
Quasselprofi V.I.P. h.c.
retired ...



Sehen Sie sich das Profil von nightsta1k3r an!   Senden Sie eine Private Message an nightsta1k3r  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für nightsta1k3r

Beiträge: 20968
Registriert: 25.02.2004

Hier könnte ihre Werbung stehen!

erstellt am: 15. Mai. 2014 20:15    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Zitat:
Original erstellt von RSchulz:
Aber mal ganz im Ernst worum geht es hier?

Um die Vollpfosten, die sich multilingual geben wollen und nicht merken, welchen Stuss sie vom Stapel lassen, die die keinen falschen Freund auslassen und sich dabei noch weltmännisch fühlen.

------------------

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

Canadabear
Mitglied
Konstrukteur


Sehen Sie sich das Profil von Canadabear an!   Senden Sie eine Private Message an Canadabear  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für Canadabear

Beiträge: 662
Registriert: 30.06.2010

erstellt am: 15. Mai. 2014 20:31    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Zitat:
Original erstellt von RSchulz:

Eine deutsche Wörte klingen eben echt "bescheiden".

mal ehrlich, die englischen klingen doch nur besser weil viele nicht wirklich wissen was sie bedeuten.

Ein gutes Beispiel ist Handy: in deutschen verwendet fuer ein Mobil Telefon, die englische Bedeutung ist jedoch: nuetzlich.

Wenns nur um das "bessere" klingen geht dann koennen wir ja in ein paar Jahren alles in Tuerkischdeutsch erwarten, denn das ist doch gerade so beliebt bei den Jugendlichen, oder?

------------------
Barbarus hic ego sum, quia non intellegor ulli!

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

smittytomcat
Moderator
Naval Architect / Dipl.-Ing. Schiffbau


Sehen Sie sich das Profil von smittytomcat an!   Senden Sie eine Private Message an smittytomcat  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für smittytomcat

Beiträge: 1380
Registriert: 23.08.2005

ANSYS
Bricscad
Windows XP Prof 32 bit SP 3
Windoof 7 Prof 64 bit
Dell Precision's
Bleistift
Radiergummi
Dreieck
Papier
Dubbel etc.
Taschenrechner
den eigenen Kopf
...

erstellt am: 15. Mai. 2014 20:33    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

das is ja echt krass ..

------------------
Gruß
Gerd
Hunde haben ein Herrchen oder Frauchen - Katzen haben Personal.

[URL=http://www.ik-achtmer.de[/URL]

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

nightsta1k3r
Quasselprofi V.I.P. h.c.
retired ...



Sehen Sie sich das Profil von nightsta1k3r an!   Senden Sie eine Private Message an nightsta1k3r  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für nightsta1k3r

Beiträge: 20968
Registriert: 25.02.2004

Hier könnte ihre Werbung stehen!

erstellt am: 16. Mai. 2014 07:30    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Zitat:
Original erstellt von Canadabear:
Ein gutes Beispiel

Da hab ich auch regelmäßig meine Krampfanfälle, wenn sich  in der übernächsten Koje die Künste entfalten.

------------------

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

riesi
Mitglied
CAD-Admin


Sehen Sie sich das Profil von riesi an!   Senden Sie eine Private Message an riesi  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für riesi

Beiträge: 269
Registriert: 06.05.2002

SWX Office Pre. 2020-Sp5
Creo Elements/Drafting V20.5
MS-Windows 10 Prof. 64Bit
Core i7-6700 @ 3.40 GHz
32,00 GB RAM

erstellt am: 16. Mai. 2014 09:20    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Gerade eben das Tracking bei DPD geschaut: Dort steht tatsächlich etwas von Ausrollung für heute. Bis vor kurzem glaubte ich immer noch an den Roll-Out. 

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

carsten-3m
Mitglied
Dipl.-Ing. Mbau (Produktmanagement, Patent- und Normwesen)


Sehen Sie sich das Profil von carsten-3m an!   Senden Sie eine Private Message an carsten-3m  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für carsten-3m

Beiträge: 438
Registriert: 08.05.2007

Of all the things I've lost
I miss my mind the most

erstellt am: 16. Mai. 2014 09:48    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Zitat:
Original erstellt von RSchulz:
... Im Deutschen ist vieles leider sehr trocken stellenweise zu lang, wohingegen es im Englischen durchaus einige kurze und knackige Aussagen gibt. ...
Diese Aussage gilt umgekehrt gleichermaßen 

Da ich mal mit einer US-Dame verheiratet war, hatte ich Zeit, etwas tiefer in die Sprache einzutauchen. Beispiel: Es gibt im Englischen nicht ansatzweise eine ähnlich knackig kurze Aussage, wie wir sie im Deutschen mit "doch" treffen können. Jedes kleine Kind im Deutschsprachigen Raum kann das nach kurzer Zeit aus dem Effeff.

Meiner Erfahrung nach gründen die oftmals so trefflich kurzen Englischen Aussagen auf einem eher einfachen Umstand: "Don't use big words!". Big words ist (zumindest in den USA) eine gängige Umschreibung für komplexere Worte und Satzbauten. Der Ottonormalverbraucher (the average Joe) mags eben nicht. Zwangsläufig entstehen einfache Begriffe und Umschreibungen für Alles im täglichen Leben. Und wir staunen dann, dass Englisch so einfach Dinge beschreiben kann, die im Deutschen so kompliziert auszudrücken sind.

Tatsächlich sind beide Sprachen (dank langer Entwicklungsdauer) gleichermaßen komplex und reichhaltig. Da gibt's überhaupt keinen nennenswerten Unterschied.

------------------
Gruß, Carsten

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

Leo Laimer
Ehrenmitglied V.I.P. h.c.
CAD-Dienstleister



Sehen Sie sich das Profil von Leo Laimer an!   Senden Sie eine Private Message an Leo Laimer  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für Leo Laimer

Beiträge: 4321
Registriert: 24.11.2002

IV bis 2019

erstellt am: 16. Mai. 2014 10:15    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Wir haben mal in der Schule gelernt, dass es eine ziemlich knappe Entscheidung war, welche Sprache für die Raumfahrt gewählt wurde: Deutsch oder Englisch.
Es wurde Englisch gewählt, weil man in dieser Sprache typischerweise mehr Worte gebraucht um einen bestimmten Sachverhalt zu schildern als in Deutsch, also bei zu befürchtenden (kleinen) Funklücken der Sinn besser rüberkommt.

Übrigens hat das mit dem "don't use big words" einen weiteren Sinn: Sehr viele Amerikaner sind keine richtigen nativen Amis, sondern irgendwann zugereist, haben also tlw. selber noch gewisse Sprachschwächen. Und es ist eine uralte amerikanische Tradition, es Reisenden/Zugereisten so leicht wie möglich zu machen.

Wir haben grad ein nativ-Englisch sprechendes Mädchen für längere Zeit hier, und es macht Spaß die Sprachen zu vergleichen.
Regelmäßig kommen wir drauf, dass unser Dialekt die größere Menge an besonders kurzen und prägnanten Begriffen hat als Hochdeutsch oder Englisch.
Wir reden aber trotzdem ungefähr dieselbe Anzahl von Worte zu einem Thema, das ist eher eine soziale Frage.

------------------
mfg - Leo

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

Fyodor
Mitglied
Dipl.-Ing.(FH) Maschinenbau


Sehen Sie sich das Profil von Fyodor an!   Senden Sie eine Private Message an Fyodor  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für Fyodor

Beiträge: 1321
Registriert: 15.03.2005

erstellt am: 16. Mai. 2014 11:28    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

In der Wissenschaft war Deutsch lange Zeit die vorherrschende Sprache, weltweit.

Warum? Weil es unvergleichliche Möglichkeiten bietet, neue Dinge so zu beschreiben, daß jeder den Sinn versteht. Unsere zusammengesetzten Wörter versteht man sofort, ohne sie vorher je gehört zu haben. Im Englischen braucht es dazu ganze, komplizierte Sätze.

Sozusagen eine Zusammengesetzeworteverstehersprache.

------------------
Cheers,
    Jochen

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

smittytomcat
Moderator
Naval Architect / Dipl.-Ing. Schiffbau


Sehen Sie sich das Profil von smittytomcat an!   Senden Sie eine Private Message an smittytomcat  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für smittytomcat

Beiträge: 1380
Registriert: 23.08.2005

ANSYS
Bricscad
Windows XP Prof 32 bit SP 3
Windoof 7 Prof 64 bit
Dell Precision's
Bleistift
Radiergummi
Dreieck
Papier
Dubbel etc.
Taschenrechner
den eigenen Kopf
...

erstellt am: 16. Mai. 2014 12:05    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

@Fydor - genau. Und schauen wir mal auf die Modesprache vergangener Jahrhunderte - das Französisch - so wurde de Zahl achtzig übersetzt als quarte-vingt also 4 * 20.
Wobei mancher "deutschter" Begriff wie Kellerspeicher statt Stack (von Stapel oder Magazin) usw. (vorzugsweise von Siemens verwendet) läßt mich auch immer erschaudern.
Und einige deutsche Begriffe werden sogar international als das Treffendste verwendet - z.B. das Wort Zugzwang beim Schach etc., oder halb Englisch statt Eigenwert dann Eigenvalue.
Es gibt aber auch Spezialisten die nicht einmal die deutschen Ausdrücke verstehen und bei der Übersetzung ins Englische Dinge schreiben die zu "bösen,scherzhaften" Nachfragen führen. Wenn z.B. von der v.Mises Spannung geredet wird, dann übersetzten sie es als Equivalent v.Mises  Stress - Nachfrage des englischen Kollegen - wo sind die Nonequivalent v.Mises Stresses zu finden?
Das Ding beim Denglisch ist das irgendein aufgeblähter Möchtegern-Platzhirsch etwas brabbelt und schon sabbelt es seine Umgebung nach - weil man nicht zugeben möchte es nicht verstanden zu haben. Da hilft nur nachfrage, nachfragen um Erklärung bitten usw. - das wirkt immer.


------------------
Gruß
Gerd
Hunde haben ein Herrchen oder Frauchen - Katzen haben Personal.

www.ik-achtmer.de

[Diese Nachricht wurde von smittytomcat am 16. Mai. 2014 editiert.]

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

nightsta1k3r
Quasselprofi V.I.P. h.c.
retired ...



Sehen Sie sich das Profil von nightsta1k3r an!   Senden Sie eine Private Message an nightsta1k3r  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für nightsta1k3r

Beiträge: 20968
Registriert: 25.02.2004

Hier könnte ihre Werbung stehen!

erstellt am: 16. Mai. 2014 12:22    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Zitat:
Original erstellt von smittytomcat:
schauen wir mal auf die Modesprache vergangener Jahrhunderte - das Französisch - so wurde de Zahl achtzig übersetzt als quarte-vingt also 4 * 20.

Da geht noch eins oben drauf: wie viel ist auf Französisch 4*20+10+7  , genau  .

Und ja, es ist ein Unterschied zwischen Fremdwort, Lehnwort und dämlichem Denglischgebrabbel  , wobei der Schnittmenge aus Denglischidioten und Englischartisten fast nichts von deren Summe fehlt.

------------------

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

joeki
Plauderprofi
Inge Nöhr


Sehen Sie sich das Profil von joeki an!   Senden Sie eine Private Message an joeki  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für joeki

Beiträge: 1692
Registriert: 31.03.2008

Sender:
Intel Xeon 2687W V3, 128GB RAM, 2x 512GB SSD Raid 1, 3x 1TB Raid 5, Win10, Inventor 2017 + ACAD Produkte, Vault WG 2017, Ansys WB 17.1
Receiver:
Intel i5 6500, 8GB RAM, 256GB SSD, Win10, Vault WG 2017, ACAD Hilfsprogramme, Evoluent Vertical Mouse V4, Space Navigator, Dell 27'' + Samsung 19''

erstellt am: 16. Mai. 2014 12:30    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

It is hard to find any brathering in America, most probably... 

------------------
Das Reh springt hoch, das Reh springt weit...

Warum auch nicht, es hat ja Zeit! 

MfG, Jörn

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

nightsta1k3r
Quasselprofi V.I.P. h.c.
retired ...



Sehen Sie sich das Profil von nightsta1k3r an!   Senden Sie eine Private Message an nightsta1k3r  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für nightsta1k3r

Beiträge: 20968
Registriert: 25.02.2004

Hier könnte ihre Werbung stehen!

erstellt am: 16. Mai. 2014 12:47    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Zitat:
Original erstellt von joeki:
It is hard to find any brathering in America

   

Dafür Bratwurst.
Auf den Verpackungen gern als "german brats" abgekürzt (was das aber auf Englisch wieder heißt  ) oder weltmännisch german bratz,  und die haben auch mehr deutsche Fremdwörter außer Kindergarten und Rucksack.
Bei der Brezel hauen sie dann auch daneben.

------------------

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

joeki
Plauderprofi
Inge Nöhr


Sehen Sie sich das Profil von joeki an!   Senden Sie eine Private Message an joeki  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für joeki

Beiträge: 1692
Registriert: 31.03.2008

Sender:
Intel Xeon 2687W V3, 128GB RAM, 2x 512GB SSD Raid 1, 3x 1TB Raid 5, Win10, Inventor 2017 + ACAD Produkte, Vault WG 2017, Ansys WB 17.1
Receiver:
Intel i5 6500, 8GB RAM, 256GB SSD, Win10, Vault WG 2017, ACAD Hilfsprogramme, Evoluent Vertical Mouse V4, Space Navigator, Dell 27'' + Samsung 19''

erstellt am: 16. Mai. 2014 13:03    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Auch erst mal schön Brathering in Englischer Aussprache gelesen?   Das war eigentlich der Sinn des Postings (BTT   , eigentlich ja im Sinne von Beitrag in einem Forum oder aber im richtigen Sinne Plakatierung oder Verschickung...)

Es ist schon hart, wenn man manchmal bei z.B. Leo.org schaut, was einige da (Edit: nicht bei Leo, sondern wenn man versucht Zusammenhänge aus Korrespondenz zu filtern mittels Leo, da man den Sinn anhand der gebrauchten Floskeln nicht erschließen kann, Leo weiß da oft sehr gut Bescheid) so zusammenreimen... Da empfielt man übrigens auch "celly" als Kurzform von Handy in USA, NZ und Austr.!

------------------
Das Reh springt hoch, das Reh springt weit...

Warum auch nicht, es hat ja Zeit!  

MfG, Jörn

[Diese Nachricht wurde von joeki am 16. Mai. 2014 editiert.]

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

Leo Laimer
Ehrenmitglied V.I.P. h.c.
CAD-Dienstleister



Sehen Sie sich das Profil von Leo Laimer an!   Senden Sie eine Private Message an Leo Laimer  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für Leo Laimer

Beiträge: 4321
Registriert: 24.11.2002

IV bis 2019

erstellt am: 16. Mai. 2014 15:04    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Zitat:
Original erstellt von nightsta1k3r:
...Bei der Brezel hauen sie dann auch daneben.



Wo haben die denn das "ü" her bei "Deutsche Küche"?

Eins der heftigsten deutschen Fremdworte in USA ist UBER, soll heißen ÜBER für die maximale Übersteigerung von irgendwas.

Im Amiland hießen früher die Hadys cellphone (nach der techn. Funktionsweise), neuerdings scheint sich mobile durchzusetzen, wahrscheinlich als Sammelbegriff für alles was mobilen Zugriff bietet.

------------------
mfg - Leo

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

Hohenöcker
Plauderprofi V.I.P. h.c.
Ingenieur



Sehen Sie sich das Profil von Hohenöcker an!   Senden Sie eine Private Message an Hohenöcker  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für Hohenöcker

Beiträge: 3645
Registriert: 07.12.2005

Inventor 2023
Ich mag beide Arten von Musik:
Country und Western!
S-Fanclub

erstellt am: 16. Mai. 2014 15:30    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Wahrscheinlich schreiben sie "Pretzel", weil sie es dann einigermaßen richtig aussprechen.
Sonst würden sie ja "briesel" sagen.

------------------
Gert Dieter 

"Ich kann, weil ich will, was ich muss." Immanuel Kant

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

Canadabear
Mitglied
Konstrukteur


Sehen Sie sich das Profil von Canadabear an!   Senden Sie eine Private Message an Canadabear  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für Canadabear

Beiträge: 662
Registriert: 30.06.2010

erstellt am: 18. Mai. 2014 00:41    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Orginal erstellt von Leo Laimer:

Wo haben die denn das "ü" her bei "Deutsche Küche"?

Eins der heftigsten deutschen Fremdworte in USA ist UBER, soll heißen ÜBER für die maximale Übersteigerung von irgendwas.

Im Amiland hießen früher die Hadys cellphone (nach der techn. Funktionsweise), neuerdings scheint sich mobile durchzusetzen, wahrscheinlich als Sammelbegriff für alles was mobilen Zugriff bietet.

[/QUOTE]

Das mit den Umlauten in den USA (und auch Canada) hat einen ganz einfachen Hintergrund: diese Buchstaben gibt es hier einfach nicht, also sind sie zBsp auch nicht auf der Tastatur vorhanden (deshalb schreibe ich auch keine Umlaute :-)  )
Ein Mobile ist normal nur ein mobiles Telefon, fuer die neueren (wie iPhone oder Samsung S2 und hoeher) wird meistens der Begriff Smartphone  benutzt.

------------------
Barbarus hic ego sum, quia non intellegor ulli!

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

nightsta1k3r
Quasselprofi V.I.P. h.c.
retired ...



Sehen Sie sich das Profil von nightsta1k3r an!   Senden Sie eine Private Message an nightsta1k3r  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für nightsta1k3r

Beiträge: 20968
Registriert: 25.02.2004

Hier könnte ihre Werbung stehen!

erstellt am: 18. Mai. 2014 09:23    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Zitat:
Original erstellt von Canadabear:
diese Buchstaben gibt es hier einfach nicht

Dafür sind sie umso beliebter um cool (oder besser: kewl) zu sein:
Mötörhead, Blue Öyster Cult, HäagenDasz (OK, das ß wollten sie wahrscheinlich doch nicht), Mötley Crüe, Hägar (eine Kreation von Dik Browne um einen nordeuropäischen Eindruck des Hauptdarstellers zu erwecken), usw.

Weiterführende Literatur z.B.    David Bergmann: "Der, die, was? - Ein Amerikaner im Sprachlabyrinth"  

Und sie heißen drüben Umlauts   


------------------

[Diese Nachricht wurde von nightsta1k3r am 18. Mai. 2014 editiert.]

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

medea
Plauderprofi
Inselbewohner


Sehen Sie sich das Profil von medea an!   Senden Sie eine Private Message an medea  Schreiben Sie einen Gästebucheintrag für medea

Beiträge: 1501
Registriert: 16.09.2003

erstellt am: 19. Mai. 2014 00:19    Editieren oder löschen Sie diesen Beitrag!  <-- editieren / zitieren -->   Antwort mit Zitat in Fett Antwort mit kursivem Zitat

Zitat:
Original erstellt von Canadabear:
Das mit den Umlauten in den USA (und auch Canada) hat einen ganz einfachen Hintergrund: diese Buchstaben gibt es hier einfach nicht, also sind sie zBsp auch nicht auf der Tastatur vorhanden (deshalb schreibe ich auch keine Umlaute :-)  )
Ein Mobile ist normal nur ein mobiles Telefon, fuer die neueren (wie iPhone oder Samsung S2 und hoeher) wird meistens der Begriff Smartphone  benutzt.


Hier in AU ist ein mobile ein mobile und wenn es kein smartphone ist dann ist es ein dumbphone   

Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP

Anzeige.:

Anzeige: (Infos zum Werbeplatz >>)

Darstellung des Themas zum Ausdrucken. Bitte dann die Druckfunktion des Browsers verwenden. | Suche nach Beiträgen

nächster neuerer Beitrag | nächster älterer Beitrag
Antwort erstellen


Diesen Beitrag mit Lesezeichen versehen ... | Nach anderen Beiträgen suchen | CAD.de-Newsletter

Administrative Optionen: Beitrag schliessen | Archivieren/Bewegen | Beitrag melden!

Fragen und Anregungen: Kritik-Forum | Neues aus der Community: Community-Forum

(c)2025 CAD.de | Impressum | Datenschutz