| |
 | Online-Kurs: Grundlagen des 3D-Druck-Designs für Industrieingenieure , ein Kurs
|
Autor
|
Thema: Improve your English.... :))) (3186 mal gelesen)
|
passt1 Moderator dipl. Techniker HF
 
 Beiträge: 225 Registriert: 28.08.2002 SW: NX9.0.3.4, Teamcenter 10.1.2.2, aClass V16.0.4.0, WIN7/64bit, Office 2010 HW: Dell Precision T3610, Intel Xeon E5-1650 v2 / 3.50GHz / 32GB RAM / NVIDIA Quadro K5000
|
erstellt am: 11. Nov. 2004 11:00 <-- editieren / zitieren -->
Hi Leute, Da Englisch doch immer wie wichtiger wird, hier einige Übersetzungen die wir im täglichen Leben häufig brauchen.... oder auch nicht.... ist ja auch egal....  ------------------ MfG  Pascal Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
ford.prefect Mitglied Architekt
   
 Beiträge: 1269 Registriert: 25.08.2004 Less is Mies, more van der Rohe!
|
erstellt am: 11. Nov. 2004 12:42 <-- editieren / zitieren -->
|
Jean Mitglied Konstruktionsingenieur
 
 Beiträge: 293 Registriert: 05.11.2001 Wo die Sonne des Wissens niedrig steht, werfen selbst Zwerge grosse Schatten!!!
|
erstellt am: 11. Nov. 2004 20:04 <-- editieren / zitieren -->
|
Cooba Plauderprofi V.I.P. h.c.

 Beiträge: 7866 Registriert: 21.10.2003
|
erstellt am: 14. Nov. 2004 01:14 <-- editieren / zitieren -->
english for runaways! solche zusammenstellungen werden von mir und meiner familie auch gerne mal verwendet, hehe. am besten gefielen mir hier together-hang-less und rectal-town  und wer kann folgenden satz übersetzen?
i war my go-stop over meadows.  ------------------ Gruß, Cooba Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
medea Plauderprofi Inselbewohner
    
 Beiträge: 1501 Registriert: 16.09.2003 Some HP Z Laptop 32GB RAM IV2020, Vault 2020
|
erstellt am: 14. Nov. 2004 13:50 <-- editieren / zitieren -->
|
Cooba Plauderprofi V.I.P. h.c.

 Beiträge: 7866 Registriert: 21.10.2003
|
erstellt am: 14. Nov. 2004 19:47 <-- editieren / zitieren -->
stimmt! U's verdient!  ja, das wär vielleicht etwas blöd, hehe. einmal hab ich sowas "unüberlegtes" auf englisch wirklich mal gesagt. ich war mit ein paar leuten in wien unterwegs, wo uns ein paar auf englisch nach einem bestimmten lokal fragte. wir wußten zwar auch nicht, wo das ist, aber sie dankten uns trotzdem. und ich antwortete dann auf ihr "thanks", wie ich es öfter mal zum spaß mache, mit "please"! die haben irgendwie komisch gekuckt... ------------------ Gruß, Cooba Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
nightsta1k3r Quasselprofi V.I.P. h.c. retired ...

 Beiträge: 20968 Registriert: 25.02.2004 Hier könnte ihre Werbung stehen!
|
erstellt am: 16. Okt. 2005 15:46 <-- editieren / zitieren -->
Beim Durchstöbern eines Kellerschranks bin ich gestern über ein paar Notizen aus Urzeiten gestolpert. Ich war mal ein paar Jahre in einem Produktionsbetrieb mit einem überdurchschnittlich hohen Anteil an Englisch-Artisten  . Ein Ausschitt aus einem Abnahme-Protokoll einer Produktionsmaschine: ... mechanical horse guide ... Was wurde da beanstandet?  Ich bin gespannt, ob das wer rauskriegt.  Ich war ratlos, mir mußte es damals erklärt werde.
------------------ Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Doc Snyder Moderator Dr.-Ing. Maschinenbau, Entwicklung & Konstruktion von Spezialmaschinen
 
 Beiträge: 356 Registriert: 02.04.2004 Inventor 3D-CAD
|
erstellt am: 16. Okt. 2005 20:20 <-- editieren / zitieren -->
Mechanische Leistungsbegrenzung? Schlaurchführung? Irgendwas mit Reitern auf Führungen? Wer weiß denn ohne nachzugucken (!) was ist ein herringbone gear ist? (Das ist hochoffiziell korrekt!) Gruß Roland Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
thomas109 Moderator CMO , Cpt.ret.

 Beiträge: 1273 Registriert: 19.03.2002
|
erstellt am: 16. Okt. 2005 21:37 <-- editieren / zitieren -->
|
nightsta1k3r Quasselprofi V.I.P. h.c. retired ...

 Beiträge: 20968 Registriert: 25.02.2004 Hier könnte ihre Werbung stehen!
|
erstellt am: 16. Okt. 2005 21:42 <-- editieren / zitieren -->
Zitat: Original erstellt von Doc Snyder: [Schlaurchführung?
Boaahh eyy!  Exzellenter Nahtreffer! Der Kabelschlepp war gemeint. "Mechanische Schlauchführung" a la english for runaways" übersetzt, und bei hose kam ihm das spanisch vor. Das kannte er nur mit dem R drin. Ich war fassungslos  . Sein späterer Eintrag im Kalender, Schurfix (nein, damit ist kein Wollwaschprogramm gemeint ), hat mich dann nicht mehr überrascht. War ja nur der Produktionsleiter über 3 Schichten auf 4 Montagebändern ...
------------------ Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Doc Snyder Moderator Dr.-Ing. Maschinenbau, Entwicklung & Konstruktion von Spezialmaschinen
 
 Beiträge: 356 Registriert: 02.04.2004 Inventor 3D-CAD
|
erstellt am: 16. Okt. 2005 22:16 <-- editieren / zitieren -->
Zitat: Original erstellt von thomas109: Wieviel Punkte habe ich???
Mehr als alle! 100% für die richtige Lösung und nochmal 100% für die neckische Umschreibung. Aber ein' hab ich noch, da bist Du aber im Vorteil, Tom, weil du diese Maschine kennst. Für alle: Es handelt sich um eine Batterieplatten-Förder- und Stapelmaschine, für die aus Spanien bald nach der erfolgreichen Inbetriebnahme folgende vorsorgliche Ersatzteilbestellung kam: "1 game of rubbers" Na? Wer kommt drauf? [Diese Nachricht wurde von Doc Snyder am 16. Okt. 2005 editiert.] Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
highway45 Moderator Bastler mit Diplom
       

 Beiträge: 5201 Registriert: 14.12.2004 Schluß mit lustig
|
erstellt am: 17. Okt. 2005 08:45 <-- editieren / zitieren -->
|
Doc Snyder Moderator Dr.-Ing. Maschinenbau, Entwicklung & Konstruktion von Spezialmaschinen
 
 Beiträge: 356 Registriert: 02.04.2004 Inventor 3D-CAD
|
erstellt am: 22. Okt. 2005 01:17 <-- editieren / zitieren -->
|
nightsta1k3r Quasselprofi V.I.P. h.c. retired ...

 Beiträge: 20968 Registriert: 25.02.2004 Hier könnte ihre Werbung stehen!
|
erstellt am: 22. Okt. 2005 08:52 <-- editieren / zitieren -->
@Mathias! Du mußt einfach rücksichtslos Wort für Wort übersetzen, und vielleicht auch mal an Tennis o.ä. denken  . Ich habe da noch einen zur Belustigung: der Vorgänger des oben schon erwähnten Produktionsleiters am Telefon zu einem Lieferanten, dem er eine Terminaussage abtrotzen wollte: Give me a concrete date.
Ich war froh, daß der Lieferant das nicht wörtlich genommen hat.
------------------ Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Leo Laimer Ehrenmitglied V.I.P. h.c. CAD-Dienstleister

 Beiträge: 4321 Registriert: 24.11.2002 IV bis 2019
|
erstellt am: 22. Okt. 2005 10:41 <-- editieren / zitieren -->
Ich will ja nicht klug***en... Laut LEO wird "konkret" mit "concrete" übersetzt. In der umgekehrten Suche findet man zu 90% Treffer mit Beton, usw., und der Rest ist mit konkret. Wird IMHO  im Englischen nur nicht so oft verwendet (wahrscheinlich ist da nicht so viel ganz konkret...) <G> Ein Beispiel aus der Gymnasiumszeit: Lehrer: Tell me, what you are doing in the morning Schüler: In the morning I put on my hose. (Der Schüler ist mittlerweilen trotzdem erfolgreicher Facharzt). Nachtrag: Oder hat der Produktionsleiter mit einem Lieferanten aus Sizilien telefoniert? concrete date = sizilianisches Rendevouz? (anstelle des Messers im Rücken, einen sizilianischen Schwimmreifen an den Füßen?) ------------------ mfg - Leo [Diese Nachricht wurde von Leo Laimer am 22. Okt. 2005 editiert.] Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
nightsta1k3r Quasselprofi V.I.P. h.c. retired ...

 Beiträge: 20968 Registriert: 25.02.2004 Hier könnte ihre Werbung stehen!
|
erstellt am: 22. Okt. 2005 11:11 <-- editieren / zitieren -->
|
Harry Dutch Mitglied
 
 Beiträge: 413 Registriert: 22.10.2005 ProgeCAD2006 (IntelliCAD) AutoCad 2006 SolideEdge
|
erstellt am: 22. Okt. 2005 15:19 <-- editieren / zitieren -->
na gut dann setze ich zum einstand noch einen drauf... kollegen in amsterdam fragten mich um hilfe bei der übelsetzung eines deutschen lieferanten ins englische. meine kollegen konnten mit dem begriff "Diving Pump" absolut nichts anfangen. vg, harry Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Winston Wolf Mitglied Braucht der Mensch einen Beruf?
  
 Beiträge: 634 Registriert: 12.08.2003 A post each day keeps the doctor away
|
erstellt am: 26. Dez. 2006 12:27 <-- editieren / zitieren -->
...ich weiß gar nicht mehr wo die Geschichte her ist, aber nett ist sie  Mann geht mit zwei amerikanischen Arbeitskollegen und seiner Frau in die Kneipe. Es ist ein gemütlicher Abend, alle haben viel Spaß. Die Frau ist von einem der Gäste und seinen Späßen besonders begeistert. Die Unterhaltung wird auf englisch geführt, um den Amerikanern die Mühe zu ersparen  Irgendwann will die Frau zum Ausdruck bringen, das Sie den einen amerikanischen Typen zum fressen gern hat. Was hat Sie wohl wörtlich gesagt? ...und warum haben die beiden Amerikaner so gegrinst? Fragen über Fragen WW ------------------ Modelle Werkstoffe FAQ für SolidWorks Neulinge und Umsteiger Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
gix Plauderprofi V.I.P. h.c. Dipl.-Ing.

 Beiträge: 9373 Registriert: 19.01.2006
|
erstellt am: 26. Dez. 2006 15:50 <-- editieren / zitieren -->
|
nightsta1k3r Quasselprofi V.I.P. h.c. retired ...

 Beiträge: 20968 Registriert: 25.02.2004 Hier könnte ihre Werbung stehen!
|
erstellt am: 26. Dez. 2006 19:12 <-- editieren / zitieren -->
|
Ex-Mitglied
|
erstellt am: 26. Dez. 2006 22:36 <-- editieren / zitieren -->
|
Hohenöcker Plauderprofi V.I.P. h.c. Ingenieur

 Beiträge: 3645 Registriert: 07.12.2005 Inventor 2023 Ich mag beide Arten von Musik: Country und Western! S-Fanclub
|
erstellt am: 03. Jan. 2007 09:12 <-- editieren / zitieren -->
|
ralficad Plauderprofi V.I.P. h.c. Konstrukteur

 Beiträge: 9772 Registriert: 25.11.2005 AMD Athlon XP 2800; 2,08 GHz 1,0 GB RAM WIN XP Prof., SP2 ACAD 2005 - nackig, EPT
|
erstellt am: 03. Jan. 2007 09:29 <-- editieren / zitieren -->
|
Falko Mitglied Konstrukteur + CAD-Admin
 
 Beiträge: 251 Registriert: 21.09.2000 Ich heiße wirklich Falko !
|
erstellt am: 03. Jan. 2007 10:55 <-- editieren / zitieren -->
Ja was nun?
Zitat: Original erstellt von Winston Wolf: ...ich weiß gar nicht mehr wo die Geschichte her ist, aber nett ist sie  Mann geht mit zwei amerikanischen Arbeitskollegen und seiner Frau in die Kneipe. Es ist ein gemütlicher Abend, alle haben viel Spaß. Die Frau ist von einem der Gäste und seinen Späßen besonders begeistert. Die Unterhaltung wird auf englisch geführt, um den Amerikanern die Mühe zu ersparen  Irgendwann will die Frau zum Ausdruck bringen, das Sie den einen amerikanischen Typen [b]zum fressen gern hat. Was hat Sie wohl wörtlich gesagt? ...und warum haben die beiden Amerikaner so gegrinst? Fragen über Fragen WW [/B]
------------------  MfG Falko Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
nightsta1k3r Quasselprofi V.I.P. h.c. retired ...

 Beiträge: 20968 Registriert: 25.02.2004 Hier könnte ihre Werbung stehen!
|
erstellt am: 03. Jan. 2007 13:01 <-- editieren / zitieren -->
Guten Morgen  , Dieter! Zitat: Original erstellt von Hohenöcker: @ Doc Snyder: Deine Frage ist noch unbeantwortet.
Diese Frage ist schon lange beantwortet: Zitat: Original erstellt von thomas109: ... sollte der Ausdruck IMHO das Selbe bedeuten wie das Citroen-Logo ... Wieviel Punkte habe ich???
Zitat: Original erstellt von Doc Snyder: 100% für die richtige Lösung und nochmal 100% für die neckische Umschreibung.
Aber folgende ist noch offen: Zitat: Original erstellt von Doc Snyder: folgende vorsorgliche Ersatzteilbestellung kam: "1 game of rubbers" Na? Wer kommt drauf?
------------------ Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
ralficad Plauderprofi V.I.P. h.c. Konstrukteur

 Beiträge: 9772 Registriert: 25.11.2005 AMD Athlon XP 2800; 2,08 GHz 1,0 GB RAM WIN XP Prof., SP2 ACAD 2005 - nackig, EPT
|
erstellt am: 03. Jan. 2007 13:23 <-- editieren / zitieren -->
|
Winston Wolf Mitglied Braucht der Mensch einen Beruf?
  
 Beiträge: 634 Registriert: 12.08.2003 A post each day keeps the doctor away
|
erstellt am: 04. Jan. 2007 08:23 <-- editieren / zitieren -->
|
smb Plauderprofi V.I.P. h.c.

 Beiträge: 2976 Registriert: 02.08.2001 zu viele
|
erstellt am: 04. Jan. 2007 08:53 <-- editieren / zitieren -->
|
Winston Wolf Mitglied Braucht der Mensch einen Beruf?
  
 Beiträge: 634 Registriert: 12.08.2003 A post each day keeps the doctor away
|
erstellt am: 04. Jan. 2007 09:17 <-- editieren / zitieren -->
|
Hohenöcker Plauderprofi V.I.P. h.c. Ingenieur

 Beiträge: 3645 Registriert: 07.12.2005 Inventor 2023 Ich mag beide Arten von Musik: Country und Western! S-Fanclub
|
erstellt am: 04. Jan. 2007 10:18 <-- editieren / zitieren -->
@ Doc Snyder: Schon, aber das war ja kein Fachausdruck! "1 game of rubbers" könnte ein Satz oder eine Garnitur Gummis bedeuten. Was für Gummis Ihr in Eurer Maschine habt, weiß ich ja nicht. ------------------ Gert Dieter  Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
medea Plauderprofi Inselbewohner
    
 Beiträge: 1501 Registriert: 16.09.2003
|
erstellt am: 05. Jan. 2007 05:55 <-- editieren / zitieren -->
Zitat: Original erstellt von Hohenöcker:
Deine Frage ist noch unbeantwortet. "herringbone gear" heißt Pfeilverzahnung. (Ohne Nachgucken!)
Haette ich mir eigentlich selber denken koennen. Mal wieder ein bischen Deutsch gelernt Danke! Aber wie heisst dann der Holzboden den wir Herringbone nennen in Deutsch?
Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Leo Laimer Ehrenmitglied V.I.P. h.c. CAD-Dienstleister

 Beiträge: 4321 Registriert: 24.11.2002 IV bis 2019
|
erstellt am: 05. Jan. 2007 07:51 <-- editieren / zitieren -->
|
ralficad Plauderprofi V.I.P. h.c. Konstrukteur

 Beiträge: 9772 Registriert: 25.11.2005 AMD Athlon XP 2800; 2,08 GHz 1,0 GB RAM WIN XP Prof., SP2 ACAD 2005 - nackig, EPT
|
erstellt am: 05. Jan. 2007 08:52 <-- editieren / zitieren -->
@medea: noch wach??  Fischgrätenmuster?? ------------------ ralfi Freunde sind gut, vorausgesetzt, daß man sie nicht nötig hat. Roda-Roda letzter mit Weihnachtssig [Diese Nachricht wurde von ralficad am 05. Jan. 2007 editiert.] Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
medea Plauderprofi Inselbewohner
    
 Beiträge: 1501 Registriert: 16.09.2003
|
erstellt am: 08. Jan. 2007 01:02 <-- editieren / zitieren -->
|