Ist zwar kein direktes Isodraw-Problem, aber Ihr kennt Euch ja auch bestimmt mit folgender Problematik aus:
Ich möchte für ein zweisprachiges Word-Dokument ein übersichtliches Inhaltsverzeichniss anlegen (mit Nummerierung, 3 Ebenen). Am elegantesten schien mir, wenn pro Überschrift die Sprachen untereinander stehen würden. Kriege ich aber leider nicht hin, die Seitenüberschrift kann ich mittels Textumbruch zwar zweizeilig gestalten, bleibt aber im Verzeichnis noch einzeilig.
Alternativ dachte ich an ein zweites separates Inhaltsverzeichnis. Aber wie muß ich dann meine Überschriften formatieren? Das ist mir im Moment noch zu hoch.
Da der Dokumenteninhalt teilweise auf Grafiken verweist, müssen beide Sprachen auf die gleiche Seite verweisen.
Ich würde das gerne "ordentlich" hinkriegen, ohne handgeschriebenes Inhaltsverzeichnis.
Weiß jemand Rat oder hat noch einen Vorschlag?
Wie macht Ihr zweisprachige Dokumente?
Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP