| |
| Gut zu wissen: Hilfreiche Tipps und Tricks aus der Praxis prägnant, und auf den Punkt gebracht für Autodesk Produkte |
| |
| Punktwolkendaten reibungslos in ZWCAD 2024 verarbeiten |
Autor
|
Thema: 2013 in Deutsch und Englisch (1363 mal gelesen)
|
TStein Mitglied Entwicklung und Konstruktion
Beiträge: 523 Registriert: 28.05.2002 HP Z210, 16GB RAM, Quadro 2000, SpacePilot Leptop Acer V3-772G, 16 GB RAM, SSD, Geforce GTX760, SpaceMouse Wireless Win10Pro AIP 2020.3, Z88v5
|
erstellt am: 19. Okt. 2012 13:00 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
Moin Moin! Ich erstelle gerade FEM-Berichte in Englisch. Dafür habe ich den 2013 Englisch benutzt, also keine Übersetzer oder sowas. Nun sind nicht alle Teile des Reports auf Englisch. Die Überschrift "Belastungsanalyse - Bericht" habe ich per Editor in "Stress Analysis" geändert, jetzt ist mir noch aufgefallen, dass "Druck" auch in Deutsch bleibt. Ich kann das auch editieren, ist aber lästig. Hat jmd. schon mal das Problem gehabt und weiß eine Lösung? Gruß Torsten ------------------ Für neuen Monitor bitte hier <> Nagel einschlagen. Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
TStein Mitglied Entwicklung und Konstruktion
Beiträge: 523 Registriert: 28.05.2002 HP Z210, 16GB RAM, Quadro 2000, SpacePilot Leptop Acer V3-772G, 16 GB RAM, SSD, Geforce GTX760, SpaceMouse Wireless Win10Pro AIP 2020.3, Z88v5
|
erstellt am: 19. Okt. 2012 13:05 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
P.S. Ich hatte beide Instanzen (Deutsch und Englisch) parallel geöffnet. Der Fehler kommt aber auch vor, wenn ich nur die Englische gestartet habe. ------------------ Für neuen Monitor bitte hier <> Nagel einschlagen. Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
nightsta1k3r Ehrenmitglied V.I.P. h.c. plaudern
Beiträge: 11223 Registriert: 25.02.2004 Hier könnte ihre Werbung stehen!
|
erstellt am: 19. Okt. 2012 15:10 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für TStein
|
TStein Mitglied Entwicklung und Konstruktion
Beiträge: 523 Registriert: 28.05.2002 HP Z210, 16GB RAM, Quadro 2000, SpacePilot Leptop Acer V3-772G, 16 GB RAM, SSD, Geforce GTX760, SpaceMouse Wireless Win10Pro AIP 2020.3, Z88v5
|
erstellt am: 19. Okt. 2012 15:17 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
|
Canadabear Mitglied Konstrukteur
Beiträge: 921 Registriert: 30.06.2010 Inventor 2020 SolidWorks 2020
|
erstellt am: 19. Okt. 2012 15:57 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für TStein
Zitat: Original erstellt von nightsta1k3r: Daran merkt man nur, wo der Ursprung des Softwaremoduls ist . Der Rahmengenerator heißt im englischen Inventor auch Rahmengenerator, inklusive Werkzeugkastenüberschrift. Seid froh, daß noch nix in China zugekauft wurde, wie das Hanna Drawing Tool.
Hallo, das kann ich so nicht bestaetigen, wir arbeiten mit der rein englischen installation und haben noch nicht ein deutsches Wort gefunden. gruss Ray ------------------ Barbarus hic ego sum, quia non intellegor ulli! Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
nightsta1k3r Ehrenmitglied V.I.P. h.c. plaudern
Beiträge: 11223 Registriert: 25.02.2004 Hier könnte ihre Werbung stehen!
|
erstellt am: 19. Okt. 2012 16:32 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für TStein
Zitat: Original erstellt von Canadabear: rein englischen installation und haben noch nicht ein deutsches Wort gefunden.
Da muß dann die eingestellte OS-Sprache Einfluß haben . Ich habe Win7 multilanguage, auf DE eingestellt, den EN Inventor 2010 drauf und o.a. Effekte.
------------------
Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
Michael Puschner Moderator Rentner
Beiträge: 13003 Registriert: 29.08.2003 Toshiba Encore mit MS Office Ein Programm sollte nicht nur Hand und Fuß, sondern auch Herz und Hirn haben. (Michael Anton)
|
erstellt am: 19. Okt. 2012 21:24 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben: Nur für TStein
Zitat: Original erstellt von TStein: ... Die Überschrift "Belastungsanalyse - Bericht" ... jetzt ist mir noch aufgefallen, dass "Druck" auch in Deutsch bleibt. ...
Die Überschrift wird bei der Erstellung des Berichtes vom Anwender abgefragt (Eingabefeld "Berichttitel"). "Druck:1" ist der Browsername der entsprechenden Randbedingung. Erzeugt man diese Randbedingung mit einer deutschen Version, bekommt sie einen deutschen Namen. Man kann sie aber im Browser umbenennen. Nennt man die Randbedingung im Browser "PillePalle" steht es auch so im Bericht. Das kann er dann auch nicht übersetzen. Zitat: Original erstellt von TStein: Der HTML-Editor wirds schon richten!
Ist aber gar nicht nötig, wenn man vorher alles in der richtigen Sprache definiert. ------------------ Michael Puschner Autodesk Inventor Certified Expert Mensch und Maschine Scholle GmbH
Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |
TStein Mitglied Entwicklung und Konstruktion
Beiträge: 523 Registriert: 28.05.2002 HP Z210, 16GB RAM, Quadro 2000, SpacePilot Leptop Acer V3-772G, 16 GB RAM, SSD, Geforce GTX760, SpaceMouse Wireless Win10Pro AIP 2020.3, Z88v5
|
erstellt am: 20. Okt. 2012 10:33 <-- editieren / zitieren --> Unities abgeben:
Moin Moin Michael! Danke für die Tipps. Ich hatte die englische Version vom 2012er laufen. Da musste ich nichts von Hand ändern Grüße und ein schönes WE Torsten ------------------ Für neuen Monitor bitte hier <> Nagel einschlagen. Eine Antwort auf diesen Beitrag verfassen (mit Zitat/Zitat des Beitrags) IP |